We planted seeds, we built our dreams
Tamed the wild, or so it seems
But the chains grew tight, as we lost our way
Caught in the rush of yesterday
Cities rose, and the flags flew high
But we never stopped to ask why
Collateral damage, we never saw it clear
A forward step, yet we’re standing here
Through the mist, a brighter light shows
The path we choose is the one we know
We built our kingdoms, claimed the land
Raised the walls with our own hands
But power called, and wealth was king
And with it came the suffering
Streets grew wide, but hearts grew cold
The few held tight, the many sold
Collateral damage, we never saw it clear
A forward step, yet we’re standing here
Through the mist, a brighter light shows
The path we choose is the one we know
We turned to heaven, seeking truth
Built our temples, in search of proof
But the wars we fought, left scars behind
Now we see with open minds
The holy words, they tried to bind
But freedom shines for all mankind
Collateral damage, we never saw it clear
A forward step, yet we’re standing here
Through the mist, a brighter light shows
The path we choose is the one we know
We crossed the seas, we drew our lines
Fought for power, lost our signs
But through the darkness, we found our way
And here we stand in light today
The chains have broken, the skies are wide
With every step, we turn the tide
Collateral damage, we never saw it clear
A forward step, yet we’re standing here
Through the mist, a brighter light shows
The path we choose is the one we know
We split the atom, wired the sky
Chased the stars, but forgot to ask why
Now the screens light up, but we still hold
The power of truth, the future bold
Some got lost in the digital maze
But many more found brighter days
Collateral damage, we never saw it clear
A forward step, yet we’re standing here
Through the mist, a brighter light shows
The path we choose is the one we know
Now we stand on shifting ground
The echoes of history all around
But every choice, a brighter view
And every step brings something new
We look ahead, the sky is bright
With every dawn, we find the light
Collateral damage, we never saw it clear
A forward step, yet we’re standing here
Through the mist, a brighter light shows
The path we choose is the one we know
We’ve walked through fire, but found our way
The chaos fades, as we rise today
Every misstep, every fall
Built the ladder that we’ll climb for all
We’ve come so far, we’re standing tall
With open hearts, we broke the wall
Now the future’s bright, it’s in our hands
And together, we can make a stand
Collateral damage, it brought us here
A twisted path, but the view is clear
We’ve learned to rise, to stand and fight
And now we hold the dawn's first light
(The future is in our hands)
(La liberté est notre chemin)
(Freiheit ist unser Weg)
(Свободата е нашият път)
(Frihet är vår väg)
(الحرية هي طريقنا)
(自由是我们的道路)
(Die Zukunft ist in unserer Hand)
(Бъдещето е в нашите ръце)
(La libertad es nuestro camino)
(未来は私たちの手の中にあります)
(Свобода — наш шлях)
(Freedom is our path!)
Wir pflanzten Samen, wir bauten uns're Träume, Bändigten die Wildnis, so scheint es zumindest. Doch die Ketten wurden eng, als wir den Weg verlor'n, Gefangen im Rausch von gestern, geboren.
Städte stiegen auf, die Flaggen wehten hoch, Doch wir hielten nie inne, um zu fragen, wofür.
Kollateralschaden, wir sahen ihn nie klar, Ein Schritt vorwärts, doch wir stehen noch hier. Durch den Nebel zeigt sich ein helleres Licht, Der Pfad, den wir wählen, ist der, den wir kennen, nicht wahr?
Wir bauten uns're Königreiche, beanspruchten das Land, Erhoben die Mauern mit uns'ren eigenen Händen. Doch die Macht rief, und Reichtum war König, Und damit kam das Leiden in Schwung.
Straßen wurden weit, doch Herzen wurden kalt, Die Wenigen hielten fest, die Vielen wurden verkauft.
Kollateralschaden, wir sahen ihn nie klar, Ein Schritt vorwärts, doch wir stehen noch hier. Durch den Nebel zeigt sich ein helleres Licht, Der Pfad, den wir wählen, ist der, den wir kennen, nicht wahr?
Wir wandten uns dem Himmel zu, suchten die Wahrheit, Bauten uns're Tempel, auf der Suche nach Beweis. Doch die Kriege, die wir fochten, hinterließen Narben, Nun sehen wir mit offenem Verstand.
Die heiligen Worte, sie versuchten zu binden, Doch Freiheit erstrahlt für die ganze Menschheit.
Kollateralschaden, wir sahen ihn nie klar, Ein Schritt vorwärts, doch wir stehen noch hier. Durch den Nebel zeigt sich ein helleres Licht, Der Pfad, den wir wählen, ist der, den wir kennen, nicht wahr?
Wir überquerten die Meere, zogen uns're Linien, Kämpften um Macht, verloren uns're Zeichen. Doch durch die Dunkelheit fanden wir unser'n Weg, Und hier stehen wir heute im Licht.
Die Ketten sind zerbrochen, die Himmel sind weit, Mit jedem Schritt wenden wir das Blatt der Zeit.
Kollateralschaden, wir sahen ihn nie klar, Ein Schritt vorwärts, doch wir stehen noch hier. Durch den Nebel zeigt sich ein helleres Licht, Der Pfad, den wir wählen, ist der, den wir kennen, nicht wahr?
Wir spalteten das Atom, verdrahteten den Himmel, Jagten die Sterne, doch vergaßen zu fragen, wofür. Nun leuchten die Bildschirme auf, doch wir halten fest An der Kraft der Wahrheit, der kühnen Zukunft.
Manche verirrten sich im digitalen Labyrinth, Doch viele mehr fanden hellere Tage.
Kollateralschaden, wir sahen ihn nie klar, Ein Schritt vorwärts, doch wir stehen noch hier. Durch den Nebel zeigt sich ein helleres Licht, Der Pfad, den wir wählen, ist der, den wir kennen, nicht wahr?
Nun stehen wir auf schwankendem Grund, Die Echos der Geschichte überall. Doch jede Wahl, eine hellere Sicht, Und jeder Schritt bringt etwas Neues.
Wir schauen nach vorn, der Himmel ist hell, Mit jedem Morgen finden wir das Licht.
Kollateralschaden, wir sahen ihn nie klar, Ein Schritt vorwärts, doch wir stehen noch hier. Durch den Nebel zeigt sich ein helleres Licht, Der Pfad, den wir wählen, ist der, den wir kennen, nicht wahr?
Wir sind durchs Feuer gegangen, doch fanden unser'n Weg, Das Chaos verblasst, als wir heute aufsteh'n. Jeder Fehltritt, jeder Fall, Baute die Leiter, die wir erklimmen für alle.
Wir sind so weit gekommen, wir stehen aufrecht, Mit offenen Herzen durchbrachen wir die Mauer. Nun ist die Zukunft hell, sie liegt in uns'ren Händen, Und gemeinsam können wir Stellung beziehen.
Kollateralschaden, er brachte uns hierher, Ein verdrehter Pfad, doch die Sicht ist klar. Wir haben gelernt aufzustehen, zu stehen und zu kämpfen, Und nun halten wir das erste Licht der Morgendämmerung.
(Die Zukunft ist in unseren Händen) (La liberté est notre chemin) (Freiheit ist unser Weg) (Свободата е нашият път) (Frihet är vår väg) (الحرية هي طريقنا) (自由是我们的道路) (Die Zukunft ist in unserer Hand) (Бъдещето е в нашите ръце) (La libertad es nuestro camino) (未来は私たちの手の中にあります) (Свобода — наш шлях) (Freedom is our path!)